先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.
20 Août 2019
長椅子の上で上機嫌で跳ねて遊んでいるうち、勢い余ってクルッと前転して床に落下。驚いて泣く。打ち身なし。
Tout en sautant sur un canapé avec de bon humeur, Boko est tombée en avant au sol. Pleure avec surprise. Pas d'ecchymose.
隣は、引っ越しと子育てで疲れて昼寝してるボ父。
À son côté, se trouve Papa Bo, qui est fatigué de déménagement et de s'occuper d'enfant, fait une sieste.
おまけ:しっかりもので優しいボ子。
PS: Boko gentille sur qui l'on peut compter.
家の中に落ちた庭砂を、塵取りとブラシで掃除する(もちろん上手く掬えないけど)。
La fille nettoie le sable tombé du jardin dans la maison avec un dépoussiéreur et une brosse (bien sûr qu'elle n'arrive pas à bien le ramasser).
テラスに上履きで出たわたしに、サンダルを持って来てくれる。
Elle apporte les sandales à sa mère qui était sortie avec les chaussons pour l’intérieur sur la terrasse.