Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

網を伝う Voyage sur le net.

網を伝う Voyage sur le net.

右から左へ、網を伝って移動できるよ!

Boko peut se déplacer de droite à gauche sur le net!

お友達と、ブランコ、地面触り、砂でコーヒー作り、などで遊ぶ。

Elle a joué avec les amis: balançoire, toucher le sol, préparer du café avec du sable, etc.

ボ子より一カ月幼いT女児に、「べーっ!(一緒に遊ばないよ!)」と意地悪な顔をされ、すっかりしょげて、ボ母のほうへ逃げてくる。

Une fille de moins d'un mois que Boko a fait un visage méchant de "Beh! je ne joue pas avec toi!" à Boko. Cette dernière toute triste et déçue, est venue vers Maman Bo en cherchant l'abri moral.

 

おまけ:ボ子の日本語に、かわいいフランス語訛りがある。

Bonus: la langue japonaise de Boko a un mignon accent français.

例)テレビのリモコンを取ろうとして、「とどかない!(届かない)」

Exemple) En essayant de prendre une télécommande: "TodokanaiYU(Je ne l'atteins pas!)"

椅子を持ち上げて、「重い!」

En soulevant la chaise et dit "OmoiYU! (trop lourd)"

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article