Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

微熱と地図 Fièvre légère et le plan.

微熱と地図 Fièvre légère et le plan.

昨日の図書館遠足で興奮したのか、夜から微熱37.3度。そして深夜二時に夜泣き。水を与え、冷ジェルを取り替える。

Boko a du être excitée par la sortie de la bibliothèque d’hier. Elle commençait à avoir une légère fièvre à 37,3 degrés de la nuit dernière. Et Elle a pleuré à deux heure du matin. Je lui a donné de l'eau et changé le gel froid.

今日は水曜日で幼稚園は休み。

Aujourd'hui c'est mercredi, il n'y a donc pas la maternelle.

近所の広場まで自転車を漕いでいく。

Nous sommes allées à la place du quartier. Boko est partie sur son vélo.

本当はボルドー庭園に行きたいボ子。

Bobo voulait aller au jardin public.

仕方がないので、微熱があるから行けないよ、と地図を描いて説明する。

Mais elle avait toujours un peu de fièvre. Je lui ai expliqué pourquoi on ne pouvait pas y aller  en dessinant une carte.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article