Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

チーズの脅威の威力❤Incroyable pouvoir des fromages.

チーズの脅威の威力❤Incroyable pouvoir des fromages.

当時はまっていた羊のチーズ。

Les fromage de brebis pour les quels nous étions accro à cette époque.

"je veux pas manger(食べたくない)"と、夕食もシャワーも拒否して寝たがる。

"je veux pas manger", Boko refuse de manger et de prendre une douche et elle veut dormir.

ボ父「だからもっと早い時間に昼寝しろって、言ってるだろー」

Papa Bo "C'est pour ça que je t'avais dit que tu devrais faire une sieste plus tôt."

ボ母「髪は洗わなくていいけど、おしりは毎日洗わなくちゃ。それに、明け方五時にお腹が空いて起きるに決まってるよー。明日の朝は、公園に行くんだよ。生活リズムが乱れたら楽しく遊べないじゃない」

Maman Bo: "Tu n'as pas à te laver les cheveux, mais tu dois te laver les fesses tous les jours. Et je suis sûre que tu te réveilleras en ayant faim à 5 heures du matin. On va au parc demain matin. On ne pourra pas en profiter si ton rythme de vie est dérangé".

など諭しても、”Je veux pas fromage......"を繰り返す。

Malgré toutes les paroles, elle répète: «Je veux pas fromage ......».

結局、ボ父と二人がかりで着替えさせ、肩に大泣きするボ子をかついで、無理やり食卓に座らせた。

Finalement, Papa Bo et moi, nous avons changé ses vêtements, et Bobo qui pleurait sur l'épaule de Papa, on l'a installée de force à la table.

しくしく泣いて、ボ母の手を掴んで離さなかったが、チーズが登場すると、先ほどのセリフはどこへやら、”c'est pour papa, pour Boko(これ父さんとわたしの)?"と、ニコニコ笑顔になった。

Boko a beaucoup pleuré, et elle ne relâchait pas la main de sa mère, mais dès que le fromage est apparu sur la table, où était le refus de fromage précédent, elle a regagné le sourire en disant "c'est pour papa, pour Boko?"

チーズの威力はすごい。

Le pouvoir du fromage est incroyable.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article