Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

花の王冠♡couronne de fleurs

花の王冠♡couronne de fleurs

通行人「まあ、太陽王ね!きれいな帽子!」

 

 

水曜日だから学校は休み。

L'école est fermée car c'est mercredi.

ボ母の手作り花の王冠をかぶって散歩に。

Boko est allée se promener avec la couronne des fleurs fabriquée par Maman Bo.

カンコンス広場の塔に、初めて登る。

Nous sommes montées sur la tour de la place des Quinconces.

彫刻の雄鶏、ライオン、白鳥、女神たちを観察したり、円形のテラスをグルグル走る。

Elle observait des coqs, des lions, des cygnes et des déesses sculptés et courait autour de la terrasse ronde.

骨董市が立っていたので寄ってみる。機嫌がよく行儀も良く、ゆっくり見て回れた。

Il y avait la brocante aussi. Comme Boko était de bon humeur et se comportait sagement, on a pu regarder les stands tranquillement.

帰りの路面電車でもゴキゲン、ニコニコ。

La fille était de bonne humeur et souriante dans le tramway de retour aussi.

知らないひとにも笑いかけてた。

Elle souriait aux inconnus aussi.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article