先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.
23 Avril 2020
Dessiner et effacer, effacer et dessiner.
Boko est fol de ce travail♡
(約20年前)
(il y a environ 20 ans)
奥歯による生歯熱は、約一週間で収まって、今日は月曜日。
La fièvre des dents postérieures a disparu en environ une semaine, et aujourd'hui est lundi.
35.8度。幼稚園へ♡
35,8 degrés. Boko va à la maternelle ♡
担任「疲れた様子もなく元気でした。」
La maîtresse: "Elle allait bien sans de signe de fatigue."
お昼 34.9度。
Le déjeuner. 34,9 degrés.
りんごタルトを作る。
Faire une tarte aux pommes.
余った生地を丸めてお菓子にした。
On a fait un gâteau en roulant une partie laissée de pâte.
うんち 軟便少し。一週間ぶり♡
Caca, un petit mou. ça fait depuis une semaine ♡
15:50-18:30 おひるね。
15: 50-18: 30 Sieste.
読み聞かせ「ドアがあいて、、、」
Lecture: "La porte s'ouvre ..."
自分で手の靴下を取ってしまった。
Elle a enlevé les chaussettes aux mains par elle-même.
でも、鼻もクチビルも触らなかった模様♡
Cependant, il semble qu'elle n'ait touché ni son nez ni ses lèvres ♡