Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

FUFU enfin rouvert♡ついに再開

FUFU enfin rouvert♡ついに再開

うわーい♡

Youuupi♡

FUFUが、やっと再開店♡

FUFU enfin rouvert♡

出前サービスを始めたよ♡

Il vient de commencer une livraison service♡

説明しよう!

Je vais vous expliquer.

FUFU(ふふ)とは、ボルドーにあるラーメンギョーザ店で、日本の味にかなり近く、つまりは、ボルドーで一番おいしいラーメンギョーザ店なのだ!

FUFU est un restaurant de Ramen Gyoza à Bordeaux qui sont assez proches du goût du Japon, ce qui signifie que c'est le meilleur restaurant de Ramen Gyoza à Bordeaux !

んで、約二か月のおこもり期間中、ずっと閉店していたの。

Et le restaurant a été fermé pendant environ deux mois.

ボルドーに二店舗あるんだけど、シャルトロン地区の方が、持ち帰りと出前サービスに限って、ついに再開したという訳です。

Il y en a deux à Bordeaux, mais celui de Chartres a finalement rouvert avec seulement un service de vente à emporter et de livraison.

FUFU enfin rouvert♡ついに再開

二か月待ったギョーザ、初めて頼んだ冷やし中華、それから焼きそば。

Le gyoza, que nous avons attendu deux mois, Hiyashi chuka que j'ai commandé pour la première fois, et le Yakisoba.

FUFU enfin rouvert♡ついに再開

おいしかったよ。

C'était bon.

ただし、

Mais,

上の記事で紹介した、”Shokado Bento"の弁当に入っていた野菜ギョーザが、FUFUのと、タメを張れるおいしさだったと、再確認。

Maman Bo a pu confirmer: Les Gyoza aux légumes qui étaient incluses dans la boîte à lunch du "Shokado Bento", que j'ai présentés dans mon article ci-dessus, étaient tout aussi bonnes que ceux du FUFU.

念願のFUFUのギョーザは、ボ母に”Shokado Bento"の野菜ギョーザを食べたくさせたのだった。

Les Gyozas de FUFU tant désirés de Maman Bo , lui ont donné l'envie de manger ceux de légumes de "Shokado Bento".

FUFU enfin rouvert♡ついに再開

上は、ボ母が、今回初めて食べた冷やし中華。

Ci-dessus, "Hiyashi chuk" que Maman Bo a mangé pour la première fois cette fois-ci.

筒状の容器に入っているので、からしをソースに溶かすことができない。

La moutarde ne peut pas être dissoute dans la sauce car elle se trouve dans un récipient en forme de tube.

FUFU enfin rouvert♡ついに再開

そこで、皿に中身をぶっちゃけてみた。

Alors, j'ai sorti le contenu sur une assiette.

あら、意外と量があるじゃない? ボ母もお腹がいっぱいになれそう♡

C'est beaucoup de nourriture, n'est-ce pas ? Il semble que Maman Bo puisse aussi remplir son ventre♡

ただし、お醤油が多すぎるのか、ボ母には、やや塩味がきつい。

Cependant, c'était un peu trop salé pour Maman Bo, peut-être on utilisait trop de sauce soja.

しかし、野菜も多く入っているし、この記事を書いていて、また食べたくなるほどには、おいしいよ。

Mais il y a aussi beaucoup de légumes dedans, et c'est donc suffisamment bon afin qu'il me donne envie de manger à nouveau en écrivant cet article .

FUFU enfin rouvert♡ついに再開

こちらは、ボ父が頼んだ焼きそば。

C'est le yakisoba que Papa Bo a commandé.

ボ父「おいしいよ」

Papa Bo :"C'est délicieux".

ボ母は、フランスで食べた焼きそばは、日本の焼きそばの味がしない気がするから、頼まないの。フランスの焼きそばは、オタフクソースをぶっかけただけ、って感じるの。

Maman Bo ne commande pas le yakisoba, parce qu'elle ne pense pas qu'il ait le goût du yakisoba japonais. J'ai l'impression que le yakisoba français est juste arrosé de sauce Otafuku.

オタフクソースは、おいしい。しかし、お好み焼きのソースである。

La sauce Ottafuku est délicieuse. Cependant, il s'agit d'une sauce pour okonomiyaki (crêpe salée japonaise).

真の焼きそばには、別の味があるのだ!

Le VRAI Yakisoba a une saveur différente !

ボ母「日本の焼きそばが恋しいよう」

Maman Bo : " le yakisoba japonais me manque"

それにしても、FUFUの開店、めでたいね。うれしいわ。

Quoi qu'il en soit, nous sommes heureux du re-ouverture de FUFU. 

おすすめです。

Nous vous le recommandons.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article