Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

第二次おこもりの前日♡La veille du reconfinement

第二次おこもりの前日♡La veille du reconfinement

去る10月29日、その前夜、マクロン大統領から第二次おこもりが宣言される。

A la veille du 29 octobre, Le monsieur président Macron a annoncé le deuxième confinement.

ふたたびカフェレストランが閉まり、半径一キロ以内の、一日一時間以内の外出、という縛りが明日から発効されるのである。

Une fois de plus, les cafés et les restaurants seront fermés, et dès demain, la nouvelle règle consistant à ne pas sortir plus d'une heure par jour dans un rayon d'un kilomètre entrera en vigueur.

そんなとき、ボ父とボ母が取った行動は、もちろん!おこもり前の最後のレストランに、電動一輪車で走って行くことであった。

Lorsque cela se produit, l'action entreprise par Papa et Maman Bo est, bien sûr ! d'aller avec nos gyroroues à un dernier restaurant avant le reconfinement.

行先は、やっぱりPomme Cactusである。

La destination était également Pomme Cactus.

第二次おこもりの前日♡La veille du reconfinement

上は、カマンベールチーズまるまる一個を焼いたもの。

Ci-dessus, un camembert entier grillé.

しかし、ボ母的には、焼きが足らん。

Cependant, pour Maman Bo, il n'était pas assez cuit.

なんかレンジで温めただけ、って印象。

J'ai eu l'impression qu'il était juste réchauffé dans le micro-ondes.

中身はトロトロ。それをバゲットですくって食べるのだ。

L'intérieur du fromage était tendre. On le ramasse avec une baguette et on le mange.

ニンニククルトンがおいしい。硬すぎて食べづらいのが欠点だ。

Les croûtons à l'ail sont délicieux. L'inconvénient est qu'ils sont trop durs et difficiles à manger.

最初はおいしくいただいたけど、途中で飽きた。

Au début, j'ai apprécié, mais c'était écœurant à partir de la moitié.

しばらくは、カマンベールチーズは、遠慮したいわ。

Je préfère m'abstenir de manger du camembert pendant un certain temps.

くるみ入りサラダの甘辛ソースは好きでした。

J'ai aimé la sauce sucrée et épicée de la salade aux noix.

 

第二次おこもりの前日♡La veille du reconfinement

上は、すでにご紹介済みのフォンダンショコラ。

Ci-dessus se trouvent le fondant chocolat que nous avons déjà présenté.

トロトロじゃないフォンダンショコラ。

C'est un fondant chocolat qui n'est pas coulant.

普通のチョコレートケーキと思えば、おいしく食べれる。

Si vous le considérez comme un gâteau au chocolat normal, il est délicieux.

カスタードクリームソースがついてたら完璧なんだけど。

Il serait parfait s'il était recouvert d'une crème anglaise.

第二次おこもりの前日♡La veille du reconfinement

上は、Banofeeケーキ。

Ci-dessus, un gâteau Banofee.

以前、<CAFEINCUP♡カフエインカップのケーキ>でもご紹介済み。

Je l'ai déjà présenté dans un précédent numéro de <CAFEINCUP♡Cakes>.

あちらでは、"Banoffee pie" バナナ入りのパイという名前で。

Il s'appelle "Banoffee pie" là-bas, et c'est une tarte aux bananes.

Pomme Cactusのは、生クリームと、バナナと、塩カラメル。

Le gâteau Banofee de Pomme Cactus est faite de crème fouettée, de banane et de caramel salé.

今日は、これが一番気に入ったかしら。

Je crois que c'était mon préféré aujourd'hui.

第二次おこもりの前日♡La veille du reconfinement

Pomme Cactusの教会のテラスで二時間ほど、のんびり過ごす。

Nous avons passé deux heures sur la terrasse de l'église de Pomme Cactus.

Blanquefortの住民は、ボルドーよりまじめな印象。

À Blanquefort, les gens semblent plus sérieux qu'à Bordeaux.

第二次おこもり宣言がされる前から、こちらのほうがマスク着用している人を多く見かけたから。

Même avant la deuxième déclaration du confinement, nous avons vu plus de gens porter des masques à Blanquefort qu'à Bordeaux.

そして帰路につく。シャボンデルマス橋を渡って。

Puis nous sommes rentrés chez nous. Traversée du pont Chabon delmas.

「Pomme Cactusでお茶するのは、次はいつかなあ」

On se demande quand nous prendrons le thé à Pomme Cactus la prochaine fois.

Pomme Cactus

おこもり期間中のレストランは、お持ち帰りか宅配サービスをしてます。

Pendant la période de confinement, le restaurant propose un service de plats à emporter ou de livraison.

Pomme Cactusの過去記事はこちら。

Les anciens articles sur Pomme Cactus.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article