Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME

今日は、ガトーバスクとチョコレートをご紹介します。

Aujourd'hui, je voudrais vous présenter le Gâteau Basque et les chocolats.

上の写真のチョコは、バニラ味、コーヒー味、それからショウガ入り。

Les chocolats de la photo ci-dessus sont à la vanille, au café et au gingembre.

ショウガ入りが、一番好みでした♡

Celui avec le gingembre était mon préférée♡

ちなみに全部ビターチョコレートのガナッシュです。

Au fait, ce sont les ganaches au chocolat noir.

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME

ガトーバスクは、12ユーロ。

Le prix du gateau basque est de 12 euros.

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME

くるみ?アーモンド?が入っているのか、パラパラっとなる生地がおいしい。

Aux noix ? Au amande ? La pâte qui se casse est délicieuse.

 

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME

中のクリームも美味しい。

La crème qui se trouve à l'intérieur est également délicieuse.

だから、クリームがもっと多いといいな。(クリーム好き)

J'espère donc qu'il y a encore de la crème. (J'adore les crèmes)

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME

そしてこちらは、おまけに頂いたレモンのチョコ。

Et voici le chocolat au citron que la boutique nous a donné.

ボ子家は、総じて砂糖漬けが苦手。

La famille Boko n'est généralement pas pour les aliments confits.

だけど、ギヨームさんのお菓子は美味しいので、挑戦してみた。

Mais les gâteaux de Guillaume sont délicieuses, alors on l'a essayé.

やっぱり苦手だった。

Ce n'était pas encore notre préféré.

それでは、また次回!

A la prochaine !

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME

ボルドーのケーキ屋さん♡GOURMANDISES DE GUILLAUME関連過去記事はこちら

Cliquez ici pour les articles précédents relatifs à GOURMANDISES DE GUILLAUME.

美味しいモノ関連過去記事はこちら

Cliquez ici pour les articles précédents relatifs à des choses délicieuses

愛娘ボ子が独立して家を出てからの、ボ父ボ母の三毛猫ライフ

La vie de Papa et Maman Bo après que leur fille Boko bien aimée ait quitté la maison afin d'être indépendante.

ボ母のMSFS飛行機ライフ。ただいま、日本に向けて飛行中。La vie d'avion de Maman Bo. Maintenant, elle est en train de s'envoler pour le Japon.

フランスのコロナウィルス状況 Situation des coronavirus en France

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article