Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

回転木馬♡ manège sur la place de la Tourny

回転木馬♡ manège sur la place de la Tourny

「ボ子、馬車に乗る♡BOKO, EN CALÈCHE」と同じ日のこと。

C'était le même jour que "BOKO, EN CALÈCHE".

(約20年前)

(il y a environ 20 ans)

馬車に乗って一周した、ボルドーのTourny広場には、回転木馬がある。

Il y a un manège sur la place de la Tourny à Bordeaux où Nous nous sommes promenés en calèche.

これも、ボ子は、赤ん坊の時から、乗っている。

Boko y monte depuis qu'elle est bébé.

 

ボ子のそばには、落下防止のため、両親いずれかが付き添う。付き添いは、無料なのだ。ありがたい。

Pour éviter toute chute, l'un des parents doit accompagner l'enfant. L'accompagnateur est gratuit. Dieu merci.

回転木馬♡ manège sur la place de la Tourny

午前中だからか、無人で、貸し切り状態。

Parce que c'était le matin, il n'y avait personne, le manège était à nous seuls.

ボ子は、飛行機を操縦するのが大好きである。

Boko adore piloter des avions.

(去年、2020年末、MSFS2020をさせたら、初めてとは思えぬほど飛行機の操縦が上手だったけど、もともと素質があったのかもしれないぞ!さすがわが娘!)

(L'année dernière, fin 2020, quand je l'ai laissée faire le MSFS2020, elle était tellement douée pour le vol que je n'arrivais pas à croire que c'était sa première fois, mais peut-être qu'elle a toujours été douée pour cela ! C'est super, ma fille !)

回転木馬♡ manège sur la place de la Tourny

本日、予定していたボルドー美術館は閉館だった。この美術館は、市役所と庭でつながっている。

Le musée de Bordeaux, où nous avions prévu de nous rendre aujourd'hui, a été fermé. Ce musée est relié à l'hôtel de ville par un jardin.

ついでなので、市役所の庭でも遊ぶ。

Nous avons donc joué dans le jardin de l'hôtel de ville en profitant d'occasion.

回転木馬♡ manège sur la place de la Tourny

噴水に小石を投げて遊ぶのがお気に入りだが、「下水管が詰まるからやめて」と注意すると、すぐにやめた(いい子じゃ)。

Elle aime jouer en jetant des cailloux dans la fontaine, mais elle s'est arrêtée dès que je lui ai dit d'arrêter parce que cela boucherait les canalisations d'égout (bon enfant, bravo).

ボ子は、子どもが大好きで、見かけると、自分から寄っていく。

Boko aime les enfants, et chaque fois qu'elle les voit, elle s'approche d'eux.

今夜は、テラスで夕食を摂った。

Ce soir, nous avons dîné sur la terrasse.

五月は、まだ蚊が少ない(20年後は、温暖化ゆえか、蚊が増えてます)。

En mai, les moustiques sont encore peu nombreux (dans 20 ans, ils seront plus nombreux en raison du réchauffement climatique).

気持ち良いらしく、ボ子は、入浴時間になるまで、庭に居たがった。

Cela semblait être agréable et Boko voulait rester dans le jardin jusqu'à ce qu'il soit temps de prendre un bain.

今日も沢山遊んで、ごきげんボ子だった。

Nous nous sommes beaucoup amusés aujourd'hui, et Boko était de bonne humeur.

 

フランスのコロナウィルス状況 Situation des coronavirus en France

愛娘ボ子が独立して家を出てからの、ボ父ボ母の三毛猫ライフ

La vie de Papa et Maman Bo après que leur fille Boko bien aimée ait quitté la maison afin d'être indépendante.

 

 

ボ母のMSFS2020飛行機ライフ♡L'avion MSFS2020 de Maman Bo : la vie est belle

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article