Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

トカゲ♪lézard

トカゲ♪lézard

(約20年前の7月、ボ子三歳半)

テラスのバケツにトカゲがいた。(日本にくらべると、フランスの昆虫やトカゲは小さい)

ボ子を理系にしたい両親の思惑はつづく。

ボ父「トカゲ、おいでおいで。逃がしてあげるよ。」

ボ母(昆虫もトカゲも苦手)「益虫なんだよ。かわいいね~」

ボ子「トカゲかわいい~(逃げ腰で)」

(Juillet, il y a environ 20 ans, Boko a trois ans et demi)

Il y avait un lézard dans un seau sur la terrasse. (Par rapport au Japon, les insectes et les lézards en France sont petits).

Le désir des parents de faire de Boko une étudiante en sciences continue.
Papa Bo : "Lézard, viens ici, viens ici. Je vais te laisser partir."

Maman Bo (qui n'aime ni les insectes ni les lézards) : "Ce sont des insectes bénéfiques. C'est trop mignon"

Boko : "Les lézards sont mignons ! (en s'écartant légèrement)"

2022年現在:大人になったボ子は、理系もイケるけど、文系らしいです。親の思惑なんてこんなもの(笑)

むしろボ母のほうがボ子の教育に影響され、完全文系でしたが、今は理系方面にも好奇心が出てきました。

トカゲもまったく平気になりました。(昆虫はまだ魅力がわかりません)

En 2022 :  Boko adulte est un étudiant en sciences , bien qu'elle soit plutôt littéraire. Le souhait des parents ne fonctionne pas (rires).

C'est plutôt Maman Bo qui a été influencée par l'éducation de Boko et était complètement orientée vers les arts libéraux, mais maintenant elle est curieuse du côté scientifique.

Elle est maintenant complètement à l'aise avec les lézards (elle ne comprend toujours pas le charme des insectes). 

愛娘ボ子が独立して家を出てからの、ボ父ボ母の三毛猫ライフ。そこに最近、ボ母のMSFS2020飛行機ライフが加わりました。

La vie de Papa et Maman Bo après que leur fille Boko bien aimée ait quitté la maison afin d'être indépendante. Récemment, la vie en avion MSFS2020 de Maman Bo y a été ajoutée.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article