Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

毛布のくるま🚙voiture-couverture

Maman Bo: "Mais on ne pourra pas respirer(en plus, on est en aout)"

Maman Bo: "Mais on ne pourra pas respirer(en plus, on est en aout)"

(約20年前の8月)(en août, il y a environ 20 ans).

ボ子「ちゃんときっちり閉めないと!車のとびらは!」

ボ母「でも息できないよ(夜といえど8月ですぜ、おじょうさん)

 

毛布のくるま🚙voiture-couverture

ボ子「クレモン、エリアス、運転するわよ。動物園に行くのよ!それからスーパー(笑)アタックと、スーパー(笑)オーションと、幼稚園にも!」

ボ母(スーパー(笑)買い物に付き合わせてるからなあ。)

毛布のくるま🚙voiture-couverture

ボ子「おぅ!きりんとサイがいるわ!エリアス、クレモンも、いらっしゃい!わたしサイが見たいわ!おかあさんも見たい?でしょう?車の窓を閉めなくっちゃ!」

Maman Bo: "j'ai le sommeil. Amène-moi à la maison stp". Il est 23:30

Maman Bo: "j'ai le sommeil. Amène-moi à la maison stp". Il est 23:30

ボ母「(もう11時半だよ)ねむいです。家にかえりたいです。」

ボ子「だめ!動物園に行くの!」

というわけで、いつまでも元気な幼児でした。

 

2023年現在

成人なさったボ子さんは、運転免許を見事一発合格しました。

だけどエコロジー世代(ベビーブーマー世代と対照的に、車にアコガレを抱かない若者たち)なのと、公共交通機関が充実している都市部に住んでいるので、運転はあまりしないようです。

En 2023.

Boko, qui est maintenant adulte, a passé son permis de conduire avec brio.

Mais elle ne conduit pas beaucoup parce qu'elle fait partie de la génération écologique(Des jeunes qui, contrairement à la génération des baby-boomers, n'ont pas envie de voitures) et qu'elle vit dans une zone urbaine bien desservie par les transports publics.

愛娘ボ子が独立して家を出てからの、ボ父ボ母の三毛猫ライフ。そこに最近、ボ母のMSFS2020飛行機ライフが加わりました。

La vie de chat en écaille de tortue de Papa et Maman Bo depuis que leur fille adorée Boko a quitté la maison pour devenir indépendante. A cela s'est ajoutée récemment la vie de l'avion MSFS2020 de Maman Bo.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article