先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.
へいへーい♡数日振りの快晴♡ Salut salut- ♡ il fait beau enfin après quelques jours de pluie♡ 今日のボルドーは気温30度くらいまで上がるそうな。(暑すぎ。いやねえ)...
En savoir plus約20年前から日曜日に美味しい物を食べる習慣ができていたらしく、、、。 Il y a environ 20 ans, il semble que nous avions déjà l'habitude de manger...
En savoir plus♪があいしゅつ♪ ♪きんしちゅうううの♪ にちようびいい♪ は♪ タアアア♪ リア♪ テッレエエエ♪♪♪♪♪ Leeee♪ Dimaaaanches♪ du♪ coooonfiiiinemeeeent♪ on♪ maaaaange♪...
En savoir plusボ子「お誕生日おめでとう♪ ママン♪ ここ!ここ!ろうそく!ここ!」 Maman Bo:"Merci~♡” フェルトペンが詰まった箱を誕生日ケーキ(チョコレートケーキ)に見立ててお祝いをしてくれた。ちなみに、わたくしの誕生日ではないし、誰の特別な日でもない。...
En savoir plus美しいボルドーの街が恋しくなっている方々へ。 Pour ceux à qui manque la belle ville de Bordeaux. 外出禁止令下のボルドーの街を撮影している動画を集めてみましたよ♡ J'ai...
En savoir plusコロナ外出禁止46日目♡CONFINEMENT JOUR 46 COVID-19 Masques Désinfox Orientation médicale Carte et données 上は、仏厚生省のコロナウィルス関連情報ページ。...
En savoir plusボ子「サンタさん♡!」「メリッサ(仲良し)みたい♡」 Un sac, une serviette en tissu, un pad gel refroidissant, une petite serviette aux chats,...
En savoir plus日本のキャラクター「こげぱん」のカバンがお気に入り。 Le sac de caractère japonais "Kogepan (pain cramé)" a beaucoup plu à Boko. (約20年前) (Il...
En savoir plusAprès la sieste, sa joue droite était devenue rouge... La fièvre de dentition serait de retour?! (約20年前) (Il y...
En savoir plus外出禁止発令当日のガロンヌ河畔♡Vue sur les quais de la Garonne du jour de l'émission du confinement. ボルドー市長ニコラス・フロリアンは、政府の指針より厳しく、「マスク着用を、ガロンヌ河畔、サントカトリーヌ通りなどのにぎやかな通り、市場、公園、庭園で義務化する。」つもりだそう。...
En savoir plus