先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.
危うくボ子を暴走車にぶつけるところだった。 横断歩道で右から来たトラックが止まってくれたので、 左車線から来る対向車も当然、止まるものと信頼して、横断しようとしたら、 すごい速度で乳母車の先を走り抜けていった。 Une voiture roulant à la vitesse de fou a failli heurter contre Boko. Comme un camion venant de droite s’arrêtait au passage pour piétons, j'étais...
Rhino-pharyngite (f) 空気感染するそうな。 おとといから、吐いたりぐずったりしていた原因は、おそらくこれ。 土曜で小児科医は閉まっているので、SOS médecinに往診してもらう。 お医者様の前では大人しくしていたのに、ワタシが姿を現した途端、泣いてぐずりだした。母親には本心をさらけ出せるということかしら。 On dit que la maladie est transmissible par la voie aérienne. C’est peut-être pour cette...
クレモン君25か月(ボ子は23か月目に入ったばかり)と一緒に散歩。 別れ際は、三輪車から降りたくないと大泣き。 ワタシはもう慣れたので、通行人からの視線にも、にっこり余裕で微笑み返せるようになった。 Boko s'est promenée ensemble avec Clément qui venait d'avoir 25 mois (Boko vient d'entrer dans le 23 ème mois). Quand on devait le quitter, Boko a pleuré...
今日は、初めて別の公園へ行った。 犬を見ると、大喜びで寄って行く。 二歳犬から、乱暴な頭突きの友情表現を受け、驚いて泣いても、 怯えることはなく、一緒に遊ぶんだと別れを拒否して泣く。 Aujourd'hui, on est allés dans un autre parc pour la première fois. Quand Boko voit un chien, toute contente, elle y va . Même si elle a été surprise de recevoir...
なかなか会えない祖父母。 今日は、ボルドーにボ子に会いに来ていた彼らが、街へ外出する日。 ボ子が泣くかも、と心配する大人たち: ボ父「ゴミ捨てしてくるだけだよ、って言って外出してもらおうか?」 ボ母「誰にもボ子に対して嘘を言って欲しくないんだよ」 ということで、正直に「彼らは街へ買い物に出かける」「だけどすぐに帰ってくるから」と、ボ子に伝える。 泣き声をたてたけれど、すぐに落ち着いた。 Les grands-parents que l'on ne peut pas voir souvent. Depuis...
馬と、回転木馬を見ると走って行く。 回転木馬は、二階がお気に入りの場所。 Boko aime de plus en plus les chevaux et les manèges. Dès qu'elle les aperçoit, elle court vers eux. La fille préfère le premier étage du manège au bas. おまけ: 広場で四歳と二歳の兄弟と駆けっこをして遊ぶ。 はずみで弟の方がボ子の頬を軽く叩いてしまう。 泣かないまでも、こわばった表情で私たちのところへ駆けてきた。...
ボ子が一言もまともに話さないので、知能の遅れを思う。 本気でそう思いたいわけじゃないけど、 何を何回根気よく繰り返しても、きちんと繰り返せない。一音も。 彼女に申し訳ないが、彼女の「だだだ」を聴いているとイライラする。 母親の言うことを全く無視してると思うから。 どうして話さないんだろうと思う。 どうして、公園で会ったばかりの14か月の男の子ですら、私の言葉を繰り返せるのに、ボ子は、目の前で口の動きを見せても「だだ」しか口から出てこないんだろう。 自分のことは、きちんと声に出さないと誰にも伝わらないのに。...
小山の階段や斜面の上り下りをして遊ぶ。 鬼ごっこのように追いかけられるのが大好きらしく、 きゃーっ♡と喜びの声をあげる。 二人とも、とても可愛らしい。 それから、久しぶりにクレモン君が来て、 すべり台、シーソー、ボール遊びをする。 お昼近くになっても、遊びに夢中で帰りたがらなかった。 Boko joue avec Bénédict en montant et en descendant les escaliers et les pentes de la petite colline. Il semble...
このごろのボ子は、乳母車の安全ベルトをはめる練習に熱心。 公園に着いてからやってくれれば問題ないのに、 移動途中でやり始めるから、親は、歩道上で立ちっぱで、待機することになるの。 途中で手をだすとヒステリーを起こすので、手伝って早く済ますことは出来ないの。 Ces derniers jours, Boko a hâte de s'entraîner à mettre la ceinture de sécurité de la poussette. Il n'y aurait pas eu de problème...
何もないところで、ひとりで倒れて起き上がる、を繰り返す。 こないだ、老婦人に一人で起き上がったのを褒められて、味を占めたらしい。 Rigolarde: Boko répète tomber et se lever dans la rue où il n'y a rien. Il semble prendre le plaisir quand la vieille femme l'a félicitée en la voyant se lever toute seule. (今までで最大の大泣き:Le...
サンミッシェル大聖堂の尖塔から差す夕日♡Coucher de soleil depuis les flèches de la cathédrale Saint-Michel L'histoire de Saint Michel commence au milieu du 8ème siècle. Une chapelle dédiée à l'archange Saint Michel est bâtie sur un petit tertre, hors la ville à une centaine...
Boko a joué avec Bénédict sur la pente de pelouse. おまけ:約一時間ほど、乳母車の上で安全ベルトの研究をする。わたしは水面をぼーっと眺めて過ごす。 そして、自分で乳母車のベルトを閉じられるようになる! しかし、危険なので外せるようにはなって欲しくない。 PS: Pendant environs une heure, Boko a étudié la ceinture de sécurité de sa poussette. Pendant ce temps...
On a vu les bébés canards au Jardin public. Boko était soudainement devenue capable de monter toute seule sur la grille ! Maman Bo: "Ne monte pas plus, sinon tu vas tomber à l'autre côté!" (約20年前) (Il y a environ 20 ans) 昨夜二時半ごろ、セキをする。 Hier soir vers...
庭にテントを出した。 (約20年前) (Il y a environ 20 ans) 買い物に行った。 on a fait des courses. そこで、幼稚園の同級生のルカ君が、母親と来ていた。 Là, Lucas, un camarade de classe de la maternelle, était là avec sa mère. 彼に気づいたボ子「Je veux amuser avec Lucas(ルカと遊びたい)!」 Boko l'a remarqué et m'a dit :...
登頂を成し遂げ、とても得意げなボ子 ドイツ人の男の子と遊ぶ。 そのお父様も、「周囲がドイツ語を解さない環境で、息子とドイツ語を話すのは、気を使い過ぎて自然に話せない」と、バイリンガルの難しさを言っていた。 ご自身は、幼少時、メキシコで育ち、家庭ではドイツ語、学校でスペイン語と使い分け、自然にバイリンガルになれた、とのこと。 Boko a joué avec un garçon allemand. Son papa avait la même difficulté d'élever un enfant...
デザートもおいしい日本レストランIshikawaさんに新しい甘味が出ていました。 白玉と抹茶と梅のデザート。 Il y avait un nouveau dessert au très bon restaurant japonais Ishikawa, qui propose également de délicieux desserts. Shiratama(pâte du riz), thé vert et dessert aux prunes. ワタクシ的にはもっと抹茶の苦みがある方が好みです。が美味しいです。...
ボルドーに新しいケーキ屋さんを見つけました。 Lune(月:リューヌ)さんです。 そもそもはワインのお仕事をされていたそうで、お勧めワインも売... すでに上の記事で紹介済のケーキ🍰兼カフェ☕兼ワイン🍷屋さん:Lune(月:リューヌ)。 こちらは、お持ち帰りもできます。 Patisserie🍰, café☕et boutique de vins🍷 : Lune (月:Lune), qui a déjà été présentée dans l'article ci-dessus. Vous pouvez...
(約20年前) (Il y a environ 20 ans.) なんでも学びたがるボ子。 Boko veut tout apprendre. キーボードで自分の名前のアルファベットを入力する。 Elle tape les lettres de son nom sur le clavier. 産まれたときからPCがある、最初の世代じゃないかな。 Ce serait la première génération qui a un ordinateur depuis sa naissance. このごろのボ子の口癖は、「夢みたい~♡」...
他の子どもたちの真似をして、飛び降り~。 Imitant les autres enfants, Boko a sauté. (約20年前) (Il y a presque 20 ans.) 他の子ども達に混じって、魚を見たり、かけ回ったり、楽しそう。 Elle semble aimer regarder les poissons et courir partout avec les autres enfants. 写真を撮ろうとしている団体の中にも、物怖じせず自分も参加して行くなど、控えめな両親から生まれたとは思えぬ積極性を備えている。...
(約20年前) (Il y a environ 20 ans) わたしに掴まって、ノリノリで後ろ歩き。 Boko, toute heureuse, fait la marche arrière en me saisissant. これが、ボ子、人生初めての後ろ歩き。 C'est sa première marche arrière de la vie. Kyū Sakamoto , de son vrai nom Hisashi Ōshima , est un chanteur et un acteur...
お魚コーナーで、魚たちに「ボンジュ―!元気?」と話しかけて遊ぶ。 Dans le coin des poissons, Boko joue en parlant aux poissons "Bonjour! Comment ça va?". ウサギ、鳥、魚が常時いて、ときどき犬猫が売りに出されてるよ。 Il y a toujours des lapins, des oiseaux et des poissons, et parfois des chiens et des chats sont à...
じじばばが帰ってしまったので、泣くかな?と心配したけど、両親が「なんでもない。すぐまた会える」という態度に努めたおかげか、ボ子の別れの挨拶も「バイバーイ」とあっさりしたもの。 Papy mamie sont partis. Alors J'étais inquiète si Boko pleure. Mais grâce à l'attitude de ses parents: "On peut les revoir bientôt", les salutations d'adieu de Boko...
ウサギより、何より、やっぱりサカナに一番興味を惹かれるらしい。 Apparemment, Boko s'intéresse plus aux poissons qu'aux lapins. 特にフグに惹かれていて、10分ほど見ていた。 Le poisson-globe l'a particulièrement attirée et elle l'a observé pendant environ 10 minutes. サカナの次に好きなのは芝刈り機。 Mon préféré à côté des...
こちら、先日処方されたドライアイの目薬。 C'est le collyre qu'on m'a prescrit l'autre jour pour mes yeux secs. ボ母の知る限り、フランスの目薬は、一回分に小分けされたこの形がほとんど。 Pour autant que Maman Bo le sache, la plupart des gouttes pour les yeux en France sont sous cette forme, divisées en portions...
(約20年前) (il y a presque 20 ans) 白い目やにが出てから一週間後。 Une semaine après que Boko ait commencé à avoir de la chassie aux yeux. 昨夜はセキをせず。 Pas de toux la nuit dernière. 比較的良く眠る。 Elle a dormi relativement bien. 鼻と目洗浄 朝、昼、晩 Laver le nez et les yeux matin, midi et...