Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

嵐の後

嵐の後

昨日の嵐のせいで、庭園は閉園。仕方なくシャルトロン広場に行って、ココアを飲む。

A cause de la tempête d'hier, le jardin public est fermé. Nous sommes donc allées à la place des Chartrons et on a pris un chocolat chaud.

嵐の後

市役所が、昨日の強風で傷んだ数本の木を切り倒していた。その葉っぱをちぎってバケツに入れて遊ぶボ子。

La mairie avait découpé certains arbres fragilisés par le vent violent d'hier. Boko s'est amusée à prendre quelques feuilles dans son seau.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article