Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

フランスのサンタ

フランスのサンタ

窓に飾られるサンタには、ふたつタイプがありまして。

Il y a deux types de père noël pour décoller les fenêtres.

 

フランスのサンタ

こちらは通称「強盗サンタ」。

Celui  s'appelle <Père noël cambrioleur> pour rigoler.

フランスのサンタ

そしてふたつ目。

Et voici le seconde.

フランスのサンタ

こちらは通称「首つりサンタ」。

Il s'appelle <Père noêl pendu>.

フランスのサンタ

小さいお子さんのいるご家庭で飾られますが、

ここ数年前から、やや減少傾向にある印象です。

 

Les familles de petits enfants installent ces pères noëls. 

On a l'impression qu'il y a moins en moins depuis quelques années.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article