Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

boutons de chaleur あせも

boutons de chaleur あせも

お昼寝後、右腕内側にあせも。

Après avoir fait une sieste, son bras droit à l'intérieur avait des boutons de chaleur.

指しゃぶりで肘を曲げることが多いせい。

c'est parce que le coude est souvent plié pour sucer un doigt .

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article