Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

チューしたがる Bisous

チューしたがる Bisous

Maman Bo:"Attention, si tu appuies ton visage si fort contre le mien, j'aurai mal."

ワタシの口にチューしたがる。嬉しいけど、直接口は、病気とか移すから困る。

Boko veut absolument faire un bisous sur mes bouches. J'en suis contente mais c'est embêtant. Car on pourra lui passer des maladies

 

おまけ1:迎えに行くと、たたたーっとかけて抱きついてきた。それから私の手を取って窓辺に行き、「とろてぃねっとー!」と言う。今日はソレで遊んだと言いたいのか?

Bonus 1: A mon arrivée, Boko m'est venue en courant et m'a saisie dans ses bras. Ensuite, elle a pris ma main, est allée à la fenêtre et dit "Trotinéttooo!" Je me demande si la fille voulait dire avoir joué avec la trotinette aujourd'hui.

おまけ2:幼稚園で年長の女の子二人から「ボ子カワイイ」とほっぺにチューされる。Bonus 2: Deux filles plus âgées à la maternelle ont fait un bisous sur la joue de Boko en disant :«Elle est mignonne».

おまけ3:珍しくお昼寝の寝起きが悪い。「まだねんねえ!」と絶叫する。それなら夕食まで寝てていいよ、と部屋の扉を開けて台所に下がる。今度は、「(扉を)しめてえええ!」と絶叫してきた。そうそう言いなりにもなっていられない、と、夕食の支度を始めるが、その間も「しめてえええ!」絶叫は続いた。(この話、明日に続きます)

Bonus 3: Il est rare que Boko soit de mauvaise humeur après la sieste. Elle crie : "Je veux encore dodo!"  "D'accord, tu peux rester dans ton lit jusqu’au dîner." Je suis ensuite retournée à la cuisine en laissant entre-ouverte sa porte. Cette fois, elle a crié très fort: "ferme (la porte)!" Comme je ne voulais pas être sa serveuse, j'ai commencé à préparer le dîner en l'ignorant. Mais pendant ce temps-là,Boko a continué à crier: "Fermeeeee! ".

(Cette histoire continuera dans le prochain article)

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article