Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

肌の色♡Couleur de peau

肌の色♡Couleur de peau

「ママンは白猫!」と言うので「黄色人種なのよ」と説明したら、理解したのか不確かだが、「黄色」と言い直した。

"Maman est un chat blanc !" Je lui ai donc expliqué que j'étais jaune, et elle a reformulé en disant "jaune", même si je ne suis pas sûre qu'elle ait compris.
自分のことは、父親と同じ「白色」と言う。「そうだね」と返事したものの、彼女の肌は、アジア肌。こういう場合、どう対応するべきなのか。

Elle se dit "blanc", tout comme son père. J'ai répondu : " Oui, tu l'es ", mais sa peau est asiatique. Que dois-je réagir dans un tel cas ?
 

ボルドー庭園にて♡Au jardin public

ボルドー庭園にて♡Au jardin public

(約20年前)一人遊びをするようになる。「幼稚園ごっこ」の先生や子供など、一人何役もこなしながら、30分ほど、延々と話していた。

(il y a environ 20 ans) Boko commence à jouer toute seule. Elle parlait sans fin pendant une demi-heure environ, jouant le rôle d'un enseignant ou d'un enfant dans un "jeu de l'école maternelle".
話し方が拙いので、半分も内容は理解できない。

Je ne comprenais pas la moitié de ce qu'elle disait à cause de sa façon très approximative de parler.
ボ子がきちんと話せるようになったら、言っていることが分かるようになったら、どんなに楽しいだろう♪

Comme ce serait amusant si elle pouvait parler correctement, si je pouvais comprendre ce qu'elle disait♪

愛娘ボ子が独立して家を出てからの、ボ父ボ母の三毛猫ライフ
La vie avec chat isabelle des Papa et Maman Bo après que leur fille bien-aimée, Boko, soit devenue indépendante et ait quitté la maison.

ボ母のMSFS2020飛行機ライフ♡L'avion MSFS2020 de Maman Bo : la vie est belle

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article