Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

はじめての遠足♡sa première sortie scolaire.

はじめての遠足♡sa première sortie scolaire.

En rentrant à la maison, Boko a bu beaucoup d'eau.

「豆乳ココアほしい!」「人参ほしい!」「たまごはイヤ」「ケーキほしい」「アイスほしい」「チーズほしい」「パンほしい」「水ほしい!」「チョコレートほしい!」

初めての遠足にして、初めての親を伴わない外出。

C'était sa première sortie scolaire et la première fois que Boko sortait sans ses parents.

ボ父「今朝の寝起きは楽だったなあ。『遠足だよ』って言ったら、ハッ!ってなって、すぐ起きた」

Papa Bo a dit : "C'était facile de la faire sortir du lit ce matin". Quand je lui ai dit qu'on allait faire une sortie, elle s'est réveillée immédiatement."

学校の担任より「お弁当がとてもキレイで驚きました。卵焼きを少し残しました。」

De la part de la maitresse : "J'ai été surprise par la beauté de son déjeuner. elle a laissé un peu d'omelette."

付き添いさん「バスの中でも寝ないで、元気でしたよ」

Un accompagnateur a dit : "elle allait bien, elle n'a pas dormi dans le bus."

帰宅して、一緒に「お母さんといっしょ」を見る。

Quand nous sommes rentrées, nous avons regardé "Avec maman(émission japonaise)" ensemble.

その間、着替えさせたり、顔を清拭したり。

Pendant ce temps, j'ai changé ses vêtements et essuyé son visage.
汗をしっかりかいていたらしく、足が臭かった。

Elle avait beaucoup transpiré et ses pieds sentaient mauvais.
手も少し日焼けして、黒くなっていた。

Ses mains étaient aussi un peu bronzées.

動物園では、オオカミが怖くて、カバを見れたのが嬉しくて、シマウマは、黒と白色だったらしい(笑)

Au zoo, elle avait peur des loups, elle était heureux de voir des hippopotames, et les zèbres étaient noirs et blancs (lol).
8時40分に就寝 すごく元気。

Elle s'est couchée à 8h40, en très bonne santé.

ーーーその夜ーーー
Cette nuit-là...

ボ母とボ父の会話

La conversation entre Maman et Papa Bo.

ボ母「ワタシが付き添いに来ないって、今朝、寂しそうだった」

Maman Bo : "Elle avait l'air triste ce matin que je ne sois pas venue avec elle".

ボ父「親から離れて外出するのに慣れるべきだ。それに遠足がとても嬉しそうだったよ」

Papa Bo : "Elle devrait s'habituer à sortir loin de ses parents. Et elle semblait très contente de la sortie.

もしかして、寂しいのは母親のほうか?

Serait-ce plutôt la mère qui est triste de se sentir seule ?

愛娘ボ子が独立して家を出てからの、ボ父ボ母の三毛猫ライフ

La vie avec chat isabelle des Papa et Maman Bo après que leur fille bien-aimée, Boko, soit devenue indépendante et ait quitté la maison.

ボ母のMSFS2020飛行機ライフ♡L'avion MSFS2020 de Maman Bo : la vie est belle

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article