(約20年前)(il y a environ 20 ans) 連想できるようになる: Boko est désormais capable d'associer une chose à l'autre. ボ母Maman Bo:「明日、おとうさんとケーキ焼くよ。(Demain,...
En savoir plus自分から、母親の足の間へやってきた。 意外におとなしかった。 足だけはバタバタさせていた。 「大人しくしてた方が速く終わると結論を出したんだろう」(ボ父) La première fois où maman lave seule...
En savoir plusPendant que je préparais le dîner, Boko a de nouveau enlevé sa croûte du nez........ Je lui ai mis les chaussettes...
En savoir plus朝の四時に泣く。 迎えに行くと蚊帳の外に出ていた。 おむつを替えると、すぐに寝付いた。 On a entendu pleurer Boko à quatre heure du matin. Elle était sortie...
En savoir plus時々遊んでもらってた少女ジュリエットちゃんが、初めて祖母と公園にやってきた。お年を召してはいるものの、いかにもブルジョワマダムという上品な美しさ。かつてはどれほどおキレイだったでしょうか。 美しさに見惚れてぼーっとしてい...
En savoir plus