Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ボルドーのお母さん Maman de Bordeaux

先日子育てが一段落した、ボルドー在住日本人おかあさんによる、約20年間の育児絵日記のブログ。 リアルタイムのボルドー関連おすすめ情報もご紹介。 Un blog présentant les journaux écrits pendant environ vingt ans par une maman japonaise pour sa fille vivant à Bordeaux où l’enfant a grandi et désormais devenue adulte. Vous y trouverez des informations liées au Bordeaux d’aujourd’hui également.

Recherche pour “水たまり”

03/06/2019 Publié depuis Overblog

賢い力持ち costaude et intelligente.

自分が乗ったままでは坂を登れない、、それでは、という状況判断の速さと正確さがスバラシイ。 "Il serait impossible de monter sur cette pente en restant assise...

En savoir plus

26/05/2019 Publié depuis Overblog

小麦粉粘土その三 l'argile de farine-(3)

おじいさま、おばあさま、自分の顔を作って遊ぶ。 後片付けが大変だった。。。。。 (拭き掃除と掃除機かけ) Boko a joué à réaliser le visage de grand-père, grand-père,...

En savoir plus

22/06/2019 Publié depuis Overblog

よそのお母さんに Une maman

Une maman d'un autre enfant lui a donné une éducation. 他のお母さんに注意される「他の子を押しちゃだめでしょ!」。 Boko devait pousser un enfant...

En savoir plus

16/06/2019 Publié depuis Overblog

チャールストン Charleston

思う存分カール君と遊べたおかげか、帰路はずっと上機嫌で チャールストンのような、くねくね踊り歩行をしていたよ。 ça devrait être grâce à avoir pu jouer suffisamment avec...

En savoir plus

16/10/2018 Publié depuis Overblog

バイバイ=人払い

いつもの「バイバイ=人払い」を、母親にする娘。 その後、台所のカウンターからこっそり様子をうかがっていたら、 侵入禁止になっているテレビの方へ入ろうとする。 そこで、カウンターから首を出して「ボ子!」と呼んだら、 驚いて、そしてバツ悪そうにソファへ行き、...

En savoir plus

05/01/2021 Publié depuis Overblog

ボルドーの居酒屋♡Izakaya♡Kô-san

Quelque part entre Tōkyō et Ōsaka... Posé au bar, devant l'étalage de liqueurs et d'eaux de vie qui bardaient les...

En savoir plus

29/01/2020 Publié depuis Overblog

Galette des Rois♡王様のガレット♡Mi Cielo

ガレット・デ・ロワ( 仏: galette des rois)は、 公現祭の日に食べる フランスの 菓子 である。ここでは公現祭に食べる各地の類似した菓子について... 一月はガレットデロワの季節。 Janvier est...

En savoir plus

25/04/2020 Publié depuis Overblog

おまけ:初めての幼稚園のお昼寝♡PS: Première sieste à l'école

幼稚園でもらった飴と、大好きだった赤ちゃん人形。 Un des bonbons que Boko a reçus de la maternelle et sa poupée bébé adorée. フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 ...

En savoir plus

05/09/2019 Publié depuis Overblog

ネモもどき Faux Nemo.

Boko l'a trouvé pourtant le poisson peluche posé loin dans un supermarché. スーパーで遠くにあったのを目ざとく見つけたボ子。 おまけ:幼稚園で言われているのか、おしっこの時、 En savoir plus

18/02/2019 Publié depuis Overblog

ぬいぐるみ

イケアのハリネズミとウサギのぬいぐるみを 祖父母に買っていただく。 Papy mamie ont acheté les peluches d'hérisson et de lapin d'IKEA pour Boko. Merci-. ボ子は、人形より、動物が好き。...

En savoir plus